两个都应该用“刚”。至于原因,我说一下我个人的理解,不一定准确,如果你的课本或者老师有讲解,请以讲解为准。
“刚”经常和“过去的、并且影响一直持续到现在的动作”(类似于英语的现在完成时present perfect tense)搭配,表示这个动作发生在不久之前。如果后面跟着另外一个动作,就表示,因为前面的动作发生在不久之前,所以它是后面那个动作的原因。
我刚打完球 I have just played basketball
爸爸刚到家 Dad has just returned home
他刚从上海回来 He has just returned from Shanghai
他刚学会走路 He has just learned how to walk
“刚才”常常和过去的某段时间内发生的动作搭配。这个动作一般不能延续到现在,或者对现在有影响。
他刚才在睡觉,现在在学习 He was sleeping just now, but is studying right now.
两个都应该用“刚”。至于原因,我说一下我个人的理解,不一定准确,如果你的课本或者老师有讲解,请以讲解为准。“刚”经常和“过去的、并且影响一直持续到现在的动作”(类似于英语的现在完成时present perfect tense)搭配,表示这个动作发生在不久之前。如果后面跟着另外一个动作,就表示,因为前面的动作发生在不久之前,所以它是后面那个动作的原因。我刚打完球 I have just played basketball爸爸刚到家 Dad has just returned home他刚从上海回来 He has just returned from Shanghai他刚学会走路 He has just learned how to walk“刚才”常常和过去的某段时间内发生的动作搭配。这个动作一般不能延续到现在,或者对现在有影响。他刚才在睡觉,现在在学习 He was sleeping just now, but is studying right now.
Show pinyin
查看翻译
Report copyright infringement
2
likes
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
这个有帮助吗?
嗯... (0)
有帮助 (0)
您为什么回答“嗯...”?
明显错误
解释不彻底
我看不懂所写语言
答案与问题无关
其他原因
您的反馈不会向其他用户显示。